bạch lạp

Học thuật
Thân thiện
bạch lạp

Thắp hai ngọn bạch lạp trên bàn thờ.

Définition
  1. Nom (dialectal) :
    • Bougie ; cierge : "bạch lạp" désigne un objet d'éclairage ou un objet rituel, fabriqué à partir de cire (traditionnellement de la cire d'abeille blanche), avec une mèche au centre. Il est principalement utilisé dans un contexte religieux ou sur les autels familiaux.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Trên bàn thờ thắp hai ngọn bạch lạp. (Sur l'autel, on allume deux bougies blanches.)
    • Ngày xưa, người ta thường dùng bạch lạp để thắp sáng. (Autrefois, on utilisait souvent des bougies en cire pour s'éclairer.)
Utilisation avancée
  • Le terme "bạch lạp" est considéré comme littéraire ou dialectal dans le vietnamien moderne. Le mot plus courant et général pour "bougie" est "nến".
    • Trong các nghi lễ trang trọng, bạch lạp được ưa chuộng hơn. (Dans les cérémonies solennelles, les bougies en cire blanche sont préférées.)
Variantes et mots apparentés
  • Nến (nom) : bougie (terme général et moderne).

    • ấy thích ngắm nến thơm. (Elle aime regarder les bougies parfumées.)
  • Đèn cầy (nom) : bougie (terme courant du sud du Vietnam).

    • Mất điện nên phải đốt đèn cầy. (Il y a une panne d'électricité, donc nous devons allumer des bougies.)
Synonymes
  • Bougie : objet d'éclairage en cire avec une mèche.
  • Cierge : grande bougie utilisée dans les cérémonies religieuses.
Expressions idiomatiques
  • Sáng như bạch lạp : être aussi clair qu'une bougie blanche — se dit d'une explication ou d'une idée très limpide et facile à comprendre.
    • Lời giải thích của thầy giáo sáng như bạch lạp. (L'explication du professeur est d'une clarté cristalline.)
bạch lạp

Thắp hai ngọn bạch lạp trên bàn thờ.

  1. (dialecte) bougie; cierge